每日一字:will

每日一字:will

溫故知新之 simple present tense:

Miss Joey 唔特別阻止同學們要寫或講英文時
先諗中文再翻譯成英文嘅習慣
因為對一個日常接觸唔夠英文嘅人嚟講
呢個係天經地義嘅自然反應
咁亦容許 Miss Joey 偶然提醒大家
當你直譯嘅時候一啲要注意嘅地方吖

「我試吓睇睇吖。」
「我過去望望吖。」
「我幫你跟跟吖。」
「我打去問問吖。」

呢啲句子裡面嘅「我試」、「我過去」、「我幫你」、「我打去」
唔好直譯成
I try, I go, I help 同 I call
因為以上嘅翻譯用嘅都係 simple present tense
用呢個 tense 嘅情況有好多
包括 facts and information, habits,
scheduled events 同 now (stative verbs 狀態動詞)
但所有呢啲原因都無包括
俾你去應承你將會去做一件事

經我講一講
可能心水清嘅同學都會記番起喇:
要去表達呢個意思嘅時候
尤其去直譯以上句子
應該係用 simple future tense:
I will take a look.
I’ll go over and check it out.
I will follow it up for you.
I’ll call and find out.

中文直譯英文有時真係得架
不過好多簡單嘅句子反而唔得
等我留意吓有邊啲常用而唔得嘅
擇日再談吖!

如果想認真去認識除咗以上兩個 tenses 之外 👣
英語文法當中一共 12 個嘅 tenses 👏🏻👏🏻👏🏻
請參加 Miss Joey 親自教授嘅
成人英語文法班之 Tenses 篇!

🗓 日期:6 月 5、8、12、26、29 日
🕰 時間:7:30-9:30pm
👩🏻‍🏫 學費:$1,680(銀行過數、PayMe 或 PayPal)
🏫 地點:炮台山蜆殼街 4 號思惟坊 7 樓
👫 名額:8-10 人
☎️ 查詢電話:28700666
📬 有關查詢或報名,歡迎 PM 或請喺下方留言!



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.