每日一字:limit vs limited

每日一字:limit vs limited

知道好多香港嘅成人希望學好啲英文發音
唔想自己英文讀出嚟畀人笑。
首先我成日話
笑人嗰啲
自己學得好辛苦
學識咗
就走去笑人
其實同小朋友世界或網絡世界嘅欺凌者一樣——
曾經被人欺凌嘅人
先會成為欺凌者
唔關你啲英文事;
再者,有時太刻意改會矯枉過正
好陰功
今日就講一講一個 Miss Joey 見到
好多人都矯枉過正嘅發音

喺過去式或過去分詞會出現嘅 -ed 結尾
好多學生都會輕輕咁去讀
因為知道讀到太明顯
好似好核突咁

其實大部份情況係應該輕輕咁去讀
除咗 -ted 尾

譬如好似 wanted, listed, outdated, rejected 等等
好多呢啲 -ted 尾嘅字
我哋都應該將佢最尾讀多一節出嚟

「咩讀多一節呀?你講咩呀??」


我相信大家都識讀解限度嘅 limit 係咪?
然後全香港應該大部份人都識讀
有限公司 company limited 裡面嘅 limited
你快啲幫我自己試吓先後讀呢兩個字吖
limit
limited
limit
limited
你有無留意你讀有 ed 嘅 limited
後邊係多咗一節出嚟
呢個就係我方才講嘅讀多一節出嚟喇。

原來所有以 -ted 作結嘅過去式和過去分詞
後面嘅 -ted 都要好似 limited 咁
後面讀多一節出嚟架
大家都試吓用呢個方法
讀多次 wanted, listed, outdated, rejected
無錯喇

其實 -ded 尾嘅都係類似情況
擇日再談

Miss Joey 教 would, could should, might
Modal Verbs 特別班:modalverbs.missjoey.com
English Explained by Miss Joey 各類成人英文班:
eng4adults.missjoey.com



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.